Friday, June 12, 2015

Oyasumi Punpun (Buenas noches Punpun) de Asano Inio ¡licenciada en España!

Soy muy, muy feliz. Cuando lo he visto no me lo podía creer. Llevo taaaanto tiempo deseando este momento. ¡Oyasumi Punpun, la obra maestra de mi querido Asano Inio, ha sido por fin licenciada en españa! Esa es la buena noticia. La mala noticia, es que ha sido Norma la editorial encargada de licenciarla... ¿Qué por qué me molesta tanto esto? Pues bien, tengo mis razones... seguid leyendo.


Ahora veo esto y lloro. En serio, este manga te hace daño de verdad :'(


Oyasumi Punpun (Buenas noches Punpun, en español) es un manga seinen (dedicado a un público adulto) que se publicó en la revista Weekly Young Sunday (editorial Shogakukan) durante los años 2007 y 2013, recopilado en un total de 13 volúmenes. Es el manga más largo de Asano Inio, y en mi opinión, su obra maestra. Hasta entonces sólo había hecho tomos únicos e historias de cómo mucho dos tomos. Gracias a su extensión, en Oyasumi Punpun ha podido desarrollar de una forma increíble a sus personajes. El manga podría definirse como un Slice of Life realista, maduro, y muy crudo. La historia sigue la vida de Onodera Punpun, desde que es niño hasta que es adulto. Y sí, está dibujado como un pollo. Sí queréis saber más, podéis leer mi reseña aquí ;)

La editorial encargada de esta licencia ha sido Norma Editorial. Según comentan, el primer tomo saldrá a la venta el 29 de octubre, y se presentará en el próximo XXI Salón del Manga de Barcelona. Aunque la edición japonesa cuenta con 13 tomos, Norma Editorial cambiará la edición original y los editará como tomos dobles, tal y como hizo con Solanin, del mismo autor, por lo que en españa será una colección de 7 tomos en vez de los 13 japoneses.

La verdad es que tengo sentimientos encontrados con esta licencia. Adoro Punpun, se ha convertido en uno de mis mangas más favoritos. Tenía muchas ganas de que la licenciaran, de tener por fin los 13 tomos españoles en mi estantería, y de volver a leerla, esta vez en español... Pero no de esta forma. Sí, yo también quería que la publicara Milky Way. De hecho, se merecían publicar esta obra de arte, porque ha sido gracias a ellos que Asano Inio ha ganado la popularidad que se merece entre el público español. Por no mencionar que sus ediciones son una auténtica maravilla, siempre cuidando cada detalle y respetando totalmente la edición original (y a un precio razonable, y con regalitos!).

Pero lo que me molesta de verdad no es que haya sido Norma quién se haya hecho finalmente con los derechos, en vez de Milky Way. No, lo que me jode realmente es que se hayan vuelto a pasar por el forro la edición original japonesa, como hicieron con Solanin. En un manga de dos tomos aun le veo el sentido, pero ¿por qué tienen que hacerlo en una colección más extensa? La moda de los tomos dobles me parece realmente estúpida. Vamos a ver, ¿qué gracia tiene no respetar las portadas originales y tener un tomo tan grande y pesado que no puedes ni llevarlo contigo para leerlo fuera de casa? A parte, es que es un formato realmente incómodo leer, a veces tienes que abrirlo tanto que parece que lo vayas a romper. Por no decir que se pierde un poco la separación y el ritmo de lectura original que proporcionan los tomos individuales originales... Es que no le veo ninguna ventaja al formato tomo doble, sinceramente (si alguien las ve, que me lo diga XD).



¡Quiero mis 13 tomos originales y no la mierda de tomos dobles de Norma!


Es que mirad que bonita es la edición original, por favor. El hecho de que las primeras portadas sean de colorines y después se vayan oscureciendo (hasta llegar al blanco = la nada) tiene mucho que ver con la historia. Y además, ¡todos tienen portadas con relieve! ¿Por qué Norma, POR QUÉ?!!? ¿Tan difícil es respetar las ediciones originales? No se, para mi esta ha sido una decisión totalmente equivocada. Creo que tanto yo como muchas personas más interesadas en este título preferiríamos la versión original japonesa antes que la mierda de tomos dobles. Había pensado en no comprármela para hacerle boicot a Norma (y esperarme a la edición inglesa, que seguro que respeta el formato original... ¡la edición italiana lo hace!), pero creo que no podré resistir la tentación y me la acabaré comprando igual XD Espero que por lo menos hagan una edición más bonita que la de Solanin...(esto ha acabo siendo más una crítica que un artículo de noticia... oh well, necesitaba desahogarme XD).


EDITO (24/7/2015):  Pues retiro lo dicho anteriormente en esta entrada, porque al final parece que Norma Editorial ha decidido mantener la edición original japonesa de la colección, respetando las peticiones de los lectores. Sin duda me parece una decisión más que correcta, me quito el sombrero. Pensaba que no harían caso de las quejas, pero parece que a veces quejarse sí que sirve para cambiar algo. Ahora sí que tengo ganas de tener los 13 tomos españoles de Punpun en mi estantería :)

2 comments:

  1. Hola donde puedo comprar los tomos? Alguna tienda en linea que me puedas sugerir? Es que soy de México ;w;

    ReplyDelete
  2. Hola donde puedo comprar los tomos? Alguna tienda en linea que me puedas sugerir? Es que soy de México ;w;

    ReplyDelete